Conference Agenda

Overview and details of the sessions of this conference. Please select a date or location to show only sessions at that day or location. Please select a single session for detailed view (with abstracts and downloads if available).

 
 
Session Overview
Session
1.1: Acercamientos al aprendizaje de la lengua en contextos multilingües
Time:
Wednesday, 26/June/2024:
11:00am - 12:30pm

Session Chair: Alison Maginn
Location: Aula 309


Show help for 'Increase or decrease the abstract text size'
Presentations

El estado de la cuestión: programas de lengua que incorporan el español como lengua de herencia en el ámbito universitario

Mattson Prieto, Raquel1; Gil Berrio, Yohana2

1Princeton University; 2Boston College

El incremento de la población hispana/latina en Estados Unidos ha impulsado la inclusión de programas universitarios de lengua dirigidos a hablantes de herencia (HL), como respuesta a la diversidad cultural y pluralidad lingüística de los estudiantes. Aunque estos cursos son populares, algunos estudios indican que su éxito no es siempre garantizado (Beaudrie, 2020). En ocasiones, los programas de lengua española ofrecen una única clase para los HL, que no abarca el espectro completo de habilidades lingüísticas de este grupo diverso de estudiantes. Por lo general, el estado de la cuestión señala que muchas universidades aún no cuentan con cursos específicos para HL, obligándolos a tomar clases diseñadas para la adquisición del español como lengua extranjera o segunda lengua (L2). Como consecuencia, la enseñanza del español como L2 sigue siendo la norma en la mayoría de las instituciones universitarias (Carreira & Hitchens-Chik, 2018).

La primera parte de esta presentación se enfocará en analizar datos recopilados mediante una encuesta sobre la demanda y oferta actual de cursos para HL en diversas universidades estadounidenses. En la segunda parte, se explorarán las tareas que se pueden implementar en clases mixtas, especialmente diseñadas para beneficiar a los HL, mejorando sus habilidades lingüísticas y fortaleciendo su conexión con su identidad y cultura hispana/latina.

La enseñanza exitosa de hablantes de herencia presenta desafíos significativos, y es crucial entender las experiencias recientes de los profesores universitarios con este grupo diverso. Esta presentación busca identificar brechas y desigualdades en la enseñanza actual para guiar el diseño de programas que aborden de manera más efectiva las necesidades de nuestros estudiantes.



Translanguaging through physical and linguistic frontiers: A pedagogy of diversity in national and international practices of Service-Learning and Community Engagement

Maginn, Dr. Alison

Monmouth University

Through the practice of service-learning and community engagement with local and international partners in a Spanish and multi-lingual dynamic, this study presents a World Languages critical pedagogy of language acquisiiton. Such an approach transcends linguistic and physical frontiers, fostering diversity and affirming marginalized voices within national and international contexts. Drawing on the frameworks of scholars such as Tilley-Lubbs, García & Guerra and Nieto, the study traces a shift from hierarchical to democratic teaching and learning practices, arguing for an assets-based approach towards community engagement. Following Tara Yosso, the presentation challenges notions of cultural capital and embraces community cultural wealth. Along these lines, the presentation underscores the importance of transitioning from a solely student-centered to a student and community-centered teaching approach, as proposed by Stoeker.

In reciprocal, co-creative collaboration with local Hispanic communities and, through study abroad, with north-African and sub-Saharan immigrant teens, students and instructors engage in a translanguaging teaching and learning practice that emphasizes the affirmation of Latinx, African, and Arabic languages and cultures, as well as valuing immigrant experience and knowledge. Key to this approach is the disruption of stereotypes and the affirmation of diversity, aligning student learning outcomes of second language acquisition and intercultural competence with the main goal areas of service-learning: academic enhancement, personal growth, and civic engagement. (Ash and Clayton).

This study advocates for a pedagogy that not only facilitates language and cultural affirmation but also empowers students and communities towards transformative social action. By embracing diversity, disrupting stereotypes, and fostering reciprocal learning, this approach embodies a holistic and inclusive vision of language and cultural acquisition through service-learning and community engagement.



Trans-languaging and the pedagogical connection between Spanish speaking students and the Italian language: an intercultural learning approach

Barrea-Marlys, Dr. Mirta

Monmouth University

The result of the Spanish reign in southern Italy plus the resulting shared colonial and migratory experience that affected many aspects of culture on different continents, from language, food, architecture, music, and art, establishes a powerful foundation for the acquisition of the Italian language and culture by Spanish speaking students. Based on this and the pedagogical approach of translanguaging, this study explores how Spanish speakers learn through inter-comprehension to accelerate acquisition of Italian. In an “Italian for Spanish Speakers” classroom, students are able to perform linguistic analyses by making connections between Spanish and Italian in phonetics, morphology and syntax. Intrinsically, translanguaged instruction supports students' etymological awareness and increases social connections, which provides them with intercultural learning (Scibetta, Andrea, 2018). The growing body of literature on multi-lingualism, inter-comprehension and trans-languaging, shows how the knowledge of two or more languages, and therefore cultures, allows to fast-track learning in the classroom (Juvonen, Päivi, 2021). The regions that have most contributed to the vast cultural and linguistic commonalities between Italy, Spain, and Latin America are in southern Italy (Flores Acuña, 2016). My research focuses on the region of Campania, one of the Italian provinces most interconnected with the Hispanic world historically, linguistically, and culturally. Adding the translanguaging approach, the learning of Italian by Spanish speakers leads to understanding the importance of the diversity and plurality of the Spanish language. Moreover, students acquire a deeper understanding of their own native or heritage Spanish language through interconnectedness, interculturalism, historic importance, and self-awareness within a much larger linguistic and cultural global framework. Finally, this study includes examples of linguistic, cultural, and literary influences researched onsite in Naples, (Campania) Italy that are a direct influence of Spain in Italy which can be useful in any Italian language course to create a truly transformative language experience for Hispanic students.



La enseñanza del español como lengua extranjera a estudiantes sinohablantes: revisión de aspectos fonéticos y propuesta didáctica

Castillo Marengo, Dr. Lismary Cristina

URV

La enseñanza del español como lengua extranjera a estudiantes sinohablantes: revisión de aspectos fonéticos y propuesta didáctica

El español y el chino son lenguas completamente diferentes y esta diferenciación es evidente en todos los aspectos lingüísticos y, principalmente, en el ámbito fonético al aprender Español como Lengua Extranjera, (en adelante, ELE). De ahí, que esta diversificación incida de manera variable en la adquisición adecuada de la lengua. Es por eso que es imprescindible que los profesores de ELE en nuestras clases analicemos, registremos y valoremos esta diferencia con el objetivo de que nuestros alumnos superen las dificultades relacionadas con el aprendizaje.Este estudio analiza los errores fonéticos frecuentes producidos por el alumnado sinohablante observados en la clase de Pronunciación en español. Asimismo, a partir de esta recogida de datos, se propone una serie de actividades diseñadas para trabajar estos errores utilizando material auténtico que aborda aspectos fonéticos del español, concretamente, el uso de los tonos melódicos; la entonación en las oraciones exclamativas e interrogativas, además, de la inclusión de expresiones relacionadas con los actos de habla.



 
Contact and Legal Notice · Contact Address:
Privacy Statement · Conference: AHH 2024
Conference Software: ConfTool Pro 2.8.103
© 2001–2024 by Dr. H. Weinreich, Hamburg, Germany